Eta Eva Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Wasserkocher Eta Eva herunter. ETA Eva User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

2-6Plastová varná konvice • Návod k obsluze7-11Plastová varná kanvica • Návod NA obsluHu22-26PLCzajnik elektryczny • INSTRUKCJA OBSŁUGI17-21HMűanyag v

Seite 2 - Návod k obsluze

10 / 26Z úložného priestoru podstavca B odviňte potrebnú dĺžku napájacieho prívodu B2. Podstavec umiestnite na vhodný povrch minimálne 85 cm v

Seite 3

11 / 26Za účelom správnej likvidácie výrobkov ich odovzdajte na k tomu určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma.Správnou likvidáciou tohto

Seite 4 - II. POPIS SPOTŘEBIČE

12 / 26Electric kettleeta 6604INsTRuCTIoNs FoR useDear customer, thank you for purchasing our product. Keep these instructions including the warranty,

Seite 5 - III. POKYNY K OBSLUZE

13 / 26– This appliance is not intended for outdoor use.– The appliance is intended for home use and similar (in shops, offices and similar workplac

Seite 6 - VI. TECHNICKÁ DATA

14 / 26II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A1 – off/on button 0/I (steam sensor switch*) A5 – lid A2 – control light A6 – lid lock

Seite 7 - Návod NA obsluHu

15 / 26III. INSTRUCTIONS FOR USERemove all the packing material and take out the electric kettle with the stand. Remove all possible adhesion foils, s

Seite 8 - II. OPIS SPOTREBIČA

16 / 26(A7)Take the sieve from the kettle. Clean it from possible sediments in running water using a fine brush. Then put the sieve

Seite 9 - III. POKYNY NA OBSLUHU

17 / 26eta 6604HAszNálATI ÚTMuTATÓKöszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olva

Seite 10 - IV. ÚDRŽBA

18 / 26– A termék o

Seite 11 - VI. TECHNICKÉ ÚDAJE

19 / 26II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A1 – kapcsoló 0/I (a gőzbiztosíték kapcsolója*) A5 – fedél A2 – ellenőrző lámpa A6 – fedélrögzítő nyomógom

Seite 12 - INsTRuCTIoNs FoR use

2 / 26Plastová varná konviceeta 6604Návod k obsluzeVážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu se záručním listem,

Seite 13

20 / 26III. KEZELÉSI UTASÍTÁSTávolítsa el a csomagolóanyagokat és vegye ki a kannát annak talapzatával együtt. Távolítson el a készülékről minden eset

Seite 14

21 / 26 Nagyon erős vízkőlerakódás esetén megismételheti a teljes eljárást. 

Seite 15 - IV. MAINTENANCE

22 / 26eta 6604INSTRUKCJA OBSŁUGISzanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uwa

Seite 16 - VI. TECHNICAL DATA

23 / 26– Produkt przeznaczony jest do stosowania w gospodarstwach

Seite 17 - HAszNálATI ÚTMuTATÓ

24 / 26II. OPIS URZĄDZENIA A1 – włącznik 0/I (wyłącznik bezpiecznika pary*) A5 – pokrywka A2 – lampka kontrolna A6 – przycisk blokowani

Seite 18

25 / 26III. ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGIUsuń całe opakowanie i wyjmij czajnik z podstawą. Z urządzenia usuń wszystkie folie adhezyjne, naklejki lub pap

Seite 19 - II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

26 / 26 W przypadku bardzo silnego zanieczyszczenia możesz powtórzyć całe postępowanie. 

Seite 20 - IV. KARBANTARTÁS

Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést důvod reklama

Seite 21 - VI. MŰSZAKI ADATOK

   

Seite 22 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

3 / 26– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motel

Seite 23

4 / 26II. POPIS SPOTŘEBIČE A1 – spínač 0/I (vypínač parní pojistky*) A5 – víko A2 – kontrolní světlo A6 – tlačítko aretace víka A3 –

Seite 24 - II. OPIS URZĄDZENIA

5 / 26III. POKYNY K OBSLUZEOdstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte konvici s podstavcem. Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie,

Seite 25 - IV. KONSERWACJA

6 / 26V. EKOLOGIEPokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jak

Seite 26 - VI. DANE TECHNICZNE

7 / 26Plastová varná konviceeta 6604Návod NA obsluHuVážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Tento návod spolu so záručným listom, d

Seite 27 - 

8 / 26— Spotrebič je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, mot

Seite 28 - 

9 / 26III. POKYNY NA OBSLUHUOdstráňte všetok obalový materiál a vyberte kanvicu s podstavcom. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie,

Verwandte Modelle: Bára | Adéla | Aneta | Andrea | Adriana | Salma | Agnes | Agáta | Gita | Lena | Sára | Nina | Ela | Edita | Laura | Magda | Dorinka | Elle | Anna | Mini | Mia | Marika | Marci |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare