Eta Digitální osobní váha 7775 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waage Eta Digitální osobní váha 7775 herunter. ETA Digitální osobní váha 7775 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3-10
Digitální osobní váha •
Návod k obsluze
11-18
Digitálna osobná váha •
Návod NA obsluHu
19-26
GB
Digital personal scales •
INsTRuCTIoNs FoR use
27-34
H
Digitális személymérleg •
kezelÉsI ÚTMuTATÓ
35-42
PL
Cyfrowa waga osobowa •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
43-51
Эл. напoльные весы
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
52-59
Skaitmeninės svarstyklės •
NAudoJIMo INsTRukCIJA
60-67
Електронна особиста вага
ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

3-10Digitální osobní váha • Návod k obsluze 11-18Digitálna osobná váha • Návod NA obsluHu19-26GBDigital personal scales • INsTRuCTIoNs FoR use 27-34HD

Seite 2

X.TECHNICKÁDATAVáživost max. (kg) 200Rozlišení (kg) po 0,1Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění

Seite 3 - Návod k obsluze

Digitálna osobná váha s analýzou CAL a BMIeta 7775Návod NA obsluHuI.BEZPEČNOSTNÉUPOZORNENIA— Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečít

Seite 4

— Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode!— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávn

Seite 5

IV.PRÍPRAVANAPOUŽITIEOdstráňte všetok obalový materiál a vyberte váhu. Z váhy odstráňte všetky prípadné adhézne fólie, nálepky alebo papier. Otvort

Seite 6

3. Odčítaním predchádzajúcej hmotnosti od novo nameranej získate hmotnosť vašeho dieťaťa. Poznámka: Funkcia dovažovania je aktívna, pokiaľ hmotnosť

Seite 7

V prípade, že chcete hneď po zadaní údajov vykonať analýzu, jednou nohou kliknite na dosku váhy a pokračujte krokom 3 v odstavci Váženie–analýzaopt

Seite 8

BodyMassIndex(BMI)Nižšie sú uvedené základné rozmedzia indexu BMI vrátane stručného popisu.BMI Kategória Stručnýpopisnižší než 16,5 Ťažká podvý

Seite 9

5. Pokiaľ váha zostane v nečinnosti niekoľko sekúnd, automaticky sa vypne. VI.RIEŠENIEMOŽNÝCHPROBLÉMOVAk máte s váhou problémy:— Skontrolujte, či

Seite 10

Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 577 055 333 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.X.TECHNICKÉ

Seite 11 - Návod NA obsluHu

Digital personal scales with CAL and BMI analysis eta 7775INsTRuCTIoNs FoR use I.SAFETYWARNING- Before the first use, read the instructions for us

Seite 12

21 2 34 5 67 8

Seite 13

- Dispose of a discharged battery in a suitable way (see par. IX.ENVIRONMENTALPROTECTION).- Never use the appliance for any other purpose than for

Seite 14

IV.PREPARATIONFORUSERemove all the packing material and take the scales out. Remove all possible adhesion foils, stick-on labels or paper from the

Seite 15

3 . By deducting the previous weight from the newly measured weight you will get the weight of your child. Note:The additional weighing function i

Seite 16

If you want to set data for another person, repeat steps 1 - 6.If you do not push any button within 30 seconds when entering the personal data, the sc

Seite 17

BodyMassIndex(BMI)Below you can see the basic range of BMI including brief description.BMI Category Briefdescription> 16,5 Heavy malnutritio

Seite 18

4. If you want to move to another memory number, push the ▲ or ▼ buttons and select the memory number (e.g. 7). 5. If the scales are left unused fo

Seite 19 - INsTRuCTIoNs FoR use

Moreextensivemaintenanceormaintenancerequiringinterventionintheinnerpartsoftheappliancemustbecarriedoutbyaprofessionalservice!Fai

Seite 20

Digitális személymérleg CAL és BMI analízisseleta 7775kezelÉsI ÚTMuTATÓ I.BIZTONSÁGIFIGYELMEZTETÉS- Első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa

Seite 21 - 0.0“ appears on the display

- Ha az elemből elektrolit szivárogását észlel, azonnal cserélje ki ay elemet, mivel ellenkező esetben megkárosíthatja a mérleget.- A kimerült eleme

Seite 22

Fontosmegjegyzések:1. Biztonsága érdekében tanácsoljuk, hogy mezítláb mérje testsúlyát. 2. Ne helyezze a mérleget sem egyenetlen vagy szőnyeggel taka

Seite 23 - 0.0“ is displayed

Digitální osobní váha s analýzou CAL a BMIeta 7775Návod k obsluzeI.BEZPEČNOSTNÍUPOZORNĚNÍ– Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návo

Seite 24

AutólagossúlymérésEzt a funkciót a klasszikus súlyméréssel kapcsolatban lehet alkalmazni. Azt követően, hogy mért testsúlya stabilizálódik, további

Seite 25

4) magas aktívitás: fizikai foglalkozás 5) nagyon magas aktívitás: sportolók Igazolja választását a SET nyomógombbal.6. A kijelzőn az a memóriaszá

Seite 26

Megjegyzés: Amennyiben a „0.0“ kijelzés megjelenése után kb. 30 másodpercen belül nem lép a mérlegre, akkor az automatikusan kikapcsol.Optimálisener

Seite 27

Amérésieredményekelőhívásaamemóriából1. A mérleg bekapcsolása után nyomja meg a MEM nyomógombot. A kijelzőn villogni kezd az utoljára használt

Seite 28

IX.ÖKOLÓGIAAmennyiben a méretek megengedik, akkor a csomagolóanyagokon, a komponenseken és a tartozékokon valamennyi darabra rányomtatottak az anya

Seite 29 - 0.0” érték jelenik meg

eta 7775INSTRUKCJA OBSŁUGII.WSKAZANIADOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA– Przed pierwszym uruchomieniem należy przeczy

Seite 30

– Jeśli bateria wycieka, należy ją natychmiast wymienić, w przeciwnym razie może to spowodować uszkodzenie wagi.– Wyładowaną baterie należy w odpowi

Seite 31 - 0.0“ kijelzés

IV.PRZYGOTOWANIEDOUŻYCIANależy usunąć wszystkie opakowania i wyjąć wagę. Z urządzenia usunąć wszystkie folie przyczepne, naklejki lub papier. Nastę

Seite 32

Uwaga: funkcja doważenia jest aktywna, jeśli waga dziecka przekracza 2 kg.UstawieniedanychosobowychdoanalizyCALiBMIPrzed pierwszą analizą jest

Seite 33

Jeżeli w ciągu 30 sekund podczas wprowadzania danych nie jest wciśnięty żaden przycisk waga wyłącza się automatycznie.Ważnie–analizaoptymalnegozuż

Seite 34

– Vybitou baterii zlikvidujte vhodným způsobem (viz odst. IX.EKOLOGIE).– Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a

Seite 35 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

BodyMassIndex(BMI)Poniżej znajduje się podstawowy zakres BMI wraz z krótkim opisem.BMI Kategoria Krótkiopis> 16,5 Ciężkie niedożywienie Wys

Seite 36

4. Jeżeli chcesz przejść na inny numer pamięci, naciśnij przycisk ▲ lub ▼ i wybierz numer pamięci (np. 7).5. Jeżeli waga pozostaje bezczynna przez k

Seite 37

Rozległąkonserwacjęlubkonserwację,którawymagaingerencjidowewnętrznejczęściurządzenia,możewykonaćwyłączniespecjalistycznyserwis!Nieprze

Seite 38

Электрoнныенапoльныевесысанализомоптимальногопотребленияэнергии(CAL)ииндексамассытела(BMI)eta 7775ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИI.ПРАВИЛАБЕ

Seite 39

– Разряженную батарейку ликвидируйте соответствующим способом (см. главу VII.ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ).– Запрещенo пoльзoваться весами для других ц

Seite 40

и пожилых людей, а так же для активных спортсменов у которых большая масса мышечной ткани.ОптимальноепотреблениеэнергииCALПредставляет оптимальное

Seite 41

3. Значение остается еще несколько секунд отображено на дисплее (рис. 4), и потом весы автоматически выключаются.ЗаменабатарейкиОткройте крышку отс

Seite 42

4. Кнопкой ▲ или ▼ установите свой возраст (AGE), (напр., 26). Подтвердите нажатием на кнопку SET.5. Кнопкой ▲ или ▼ установите уровень физической а

Seite 43 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

4. После этого начнет проходить анализ CAL и BMI. Через некоторое время ниже значения веса поочередно несколько раз отобразится потребление энерги

Seite 44

40 и больше Ожирение 3. степени Очень высокая опасность осложнений здоровья. Вы должны начать с понижением веса как можно скорее. Подходит изменени

Seite 45

IV.PŘÍPRAVAKPOUŽITÍOdstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte váhu. Z váhy odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Otevře

Seite 46

– Если в случае, когда слезете с весов, на дисплее отобразится „С“(рис. 7), то это означает погрешность взвешивания. Пожалуйста, повторите взвешиван

Seite 47

HOUSEHOLD USE ONLY – Только для домашнего применения.DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Не пoгружать в вoду или другие жидкости.TO AVOID DANG

Seite 48

eta 7775NAudoJIMo INsTRukCIJA I.SAUGOSTAISYKLĖS- Prieš pirmajį naudojimą atidžiai perskaitykite visą

Seite 49

- Gamintojas neatsako už žalą, susidariusią dėl netinkamo prietaiso naudojimo (pvz. užsvarstykliųstikloplokštėssudaužymąirpan.), o taip pat pri

Seite 50

IV.PARUOŠIMASNAUDOJIMUIIšimkite svarstykles iš įpakavimo. Nuo svarstyklių pašalinkite visas adhezines folijas, lipdukus arba popierių. Apatinėje sva

Seite 51

2. Kai tik Jūsų svoris svarstyklių ekrane taps stabilus, nenulipdami nuo svarstyklių paimkite ant rankų vaiką. Svarstyklių ekranas parodys Jūsų bendr

Seite 52 - NAudoJIMo INsTRukCIJA

Tuo atveju, jeigu po duomenų įvedimo iškarto norite atlikti analizę, paspauskite koja svarstyklių plokštę ir po to pasirinkite žingsnį 3, pateiktą sky

Seite 53

BodyMassIndex(BMI)Žemiau pateikti pagrindiniai indekso BMI rodikliai, įskaitant trumpą apibudinimą.BMI Kategorija Trumpasapibūdinimas> 16,5

Seite 54

4. Jeigu norite pasirinkti kitą atminties numerį, paspauskite mygtuką ▲ arba ▼ ir pasirinkite atminties numerį (pvz. 7).5. Jeigu svarstyklės nebus n

Seite 55

Platesnėsapimtiesremontąarbapriežiūrą,reikalaujantįprietaisoišardymo,privaloatliktispecializuotasservisas!Jeigunesilaikomanaudojimoinst

Seite 56

NastaveníosobníchúdajůproanalýzuCALaBMIPřed samotnou první analýzou je nutné zadat osobní údaje (výšku, pohlaví, věk a úroveň pohybové aktivity

Seite 57

ЕлектроннаособиставагазаналізомCALтаBMIeta 7775ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ І.ЗАХОДИБЕЗПЕКИ- Перед першим застосуванням уважно повністю прочи

Seite 58

- Ніколи не застосовуйте прилад для інших цілей, ніж для яких його призначено і які описано у цій інструкції!- Виробник не несе відповідальності за

Seite 59

Важливезауваження:1. З точки зору Вашої безпеки ми рекомендуємо Вам важитися босоніж. 2. Не слід класти вагу на нерівні поверхні або на поверхні, пок

Seite 60 - ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯ

ФункціядоважуванняЦю функцію може бути використано у зв‘язку з класичним зважуванням. Після стабілізації ваги, ви можете виконати інше навантаження

Seite 61

5) дуже висока активність: спортсмени Підтвердити кнопкою SET.6. На дисплеї блимає номер позиції пам‘яті, під яким збережено Ваші дані. У випадку, я

Seite 62

Оптимальнеспоживанняенергії(CAL)Дані на дисплеї показують оптимальне щоденне споживання енергії, яке відповідає Вашій вазі, зросту, статі та віку,

Seite 63

2. За допомогою кнопок ▲ або ▼виберіть номер пам‘яті з Вашими особистими даними (наприклад, 1). 3. Знову натисніть на кнопку MEM і на дисплеї з‘яв

Seite 64

IX.ЕКОЛОГІЯЯкщо розміри це дозволяють, на всіх частинах друкуються позначення матеріалів, які застосовано для виробництва упаковки, компонентів та

Seite 67

Pokud chcete nastavit údaje pro další osobu, zopakujte kroky 1. – 6.Pokud v průběhu 30 vteřin během zadávání osobních údajů nestisknete žádné tlačítko

Seite 69

Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést

Seite 70

  Datum a TK závoduDátum a TK závodu 

Seite 71 - Postup pri reklamácii

BodyMassIndex(BMI)Níže jsou uvedena základní rozmezí indexu BMI včetně stručného popisu.BMI Kategorie Stručnýpopisnižší než 16,5 Těžká podvýživ

Seite 72 - LIST

VI.ŘEŠENÍMOŽNÝCHPROBLÉMŮPokud máte s váhou potíže:– Zkontrolujte, zda je správně vložena baterie.– Zkontrolujte, zda jste správně zvolili jednotk

Verwandte Modelle: Claudia | Sandra | Naomi | Cindy | Kate |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare