3-7Nerezová varná konvice • NÁVOD K OBSLUZE8-12Varná kanvica z nehrdzavejúcej ocele • NÁVOD NA OBSLUHU23-27PLCzajnik elektryczny • INSTRUKCJA OBSŁUGI2
III.POKYNYNAOBSLUHU (obr. 1)Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte kanvicu s podstavcom. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fóli
– Kontrolné svetlá zostanú zhasnuté, napriek tomu, že voda v kanvici je horúca (nad70°C), pokiaľ ste kanvicu umiestnili na podstavec po jej predch
Údržburozsiahlejšiehocharakterualeboúdržbu,ktorávyžadujezásahdovnútornýchčastíspotrebiča,musívykonaťibašpecializovanýservis!Nedodržaní
Electric kettleeta 1597INSTRUCTIONS FOR USEThe kettle is equipped with a new electronic element that makes it possible to set optimum temperature for
– Donotputortakeouttheplugtoorfromasocketwithwethandsanddonotpullthepowercord!– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácno
III.INSTRUCTIONSFORUSE (Fig. 1)Remove all the packing material and take out the electric kettle with the stand. Remove all possible adhesion foils,
– If we need lower water temperature than the one that water in the kettle was just heated to, press the button of the required temperature (the cont
Expertservicemustdothelargemaintenanceortointerveneintoinsidepartsoftheappliance!Non-observanceoftheinstructionsofthemanufacturer
Rozsdamentes vízforraló kannaeta 1597HASZNÁLATI ÚTMUTATÓA kanna új elektronikus elemmel rendelkezik, ami lehetővé teszi a különböző teák, kávék, insta
–Azerőátvitelikábelvillásdugójátsohanedugjacsatlakozóaljzatba,illetvesohanehúzzaonnankinedveskézzel,vagyakábelnélfogva!– A készü
2321
II.AKÉSZÜLÉKLEÍRÁSA (1. ábra)A–kanna A1 – jelzőlámpás hőmérsékletbeállítási nyomógombok (a vezérlő elektronikában*) A2 – vízszintjelző jelzőlám
Megjegyzések:– A kanna alététre történő helyezésekor hangjelzés hallatszik (1x csipogás) és a nyomógombokban levő valamennyi jelzőlámpa rövid időre f
V.ÖKOLÓGIAAmennyiben annak méretei megengedik, minden darabon feltüntetésre kerülnek nyomtatásban a csomagoláshoz, alkatrészekhez és tartozékokhoz
Czajnik elektrycznyeta 1597INSTRUKCJA OBSŁUGICzajnik wyposażony jest w nowy element elektroniczny, który pozwala ustawić optymalną temperaturę wody do
–Czajnikniemożebyćużywanydoogrzewaniainnychcieczyniżwoda!–Wtyczkiniewkładajdogniazdkainiewyjmujzgniazdkamokrymirękomainiec
B–zdejmowanapodstawa B1 – konektor środkowy B2 – kabel zasilający* Elektronika sterująca zapewnia automatyczne wyłączenie urządzenia po osiągnię
Jeżeli woda schłodzi się do temperatury niższejniż70°C, nie będzie świecić żadna lampka.– Jeśli potrzebujesz niższej temperatury wody od wody w cz
W celu uzyskania następnych szczegółowych informacji dotyczących utylizacji należy zwrócić się do najbliższego urzędu lub punktu zbiorczego (zobacz ww
Электрическийчайникeta 1597ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭлектрический чайник оснащен новым электронным компонентом, который позволяет устанавливать опти
–Неoставляйтеприбoрвключеннымбезприсмoтра,следитезаприбoрoмвтечениицелoгoпрoцессаподогреваводы.–Неиспользуйтеэлектрочайникдляобо
Nerezová varná konviceeta 1597NÁVOD K OBSLUZEKonvice je vybavena novým elektronickým prvkem, který umožňuje nastavení optimální teploty pro přípravu r
II.ОПИСАНИЕПРИБОРА (рис. 1)A–чайник A1 – кнопка для установки температуры со световым индикатором (электроника управления *) A2 – указатель уро
– 70 °C = зеленые чаи, – 80 °C = белые чаи, – 90 °C = чаи У-лонг, кофе, растворимые напитки, супы, – BOIL/КИПЕНИЕ, приблизительно 100 °C = черны
ОчисткачайникаВ чайник с осадком накипи пoлoжите 50 гр лимонной кислоты. Чайник заполните до половины водой и содержимое промешайте. После растворени
Завод–изготовитель оставляет за собой право вносить в конструкцию изделия несущественные изменения, невлияющие на его работу.HOUSEHOLD USE ONLY – Толь
Elektrinis virdulyseta 1597NAUDOJIMO INSTRUKCIJAVirdulys turi naują elektroninį elementą, kuriuo galima nustatyti optimalią vandens temperatūrą įvairi
– Prietaisasskirtastikbuitinėmsreikmėms!– Draudžiamapaliktiįjungtąprietaisąbepriežiūros,stebėkiteprietaisąpervisąvandensšildymoproce
III.NAUDOJIMOINSTRUKCIJA (1 pav.)Nuimkite visas pakuotės medžiagas ir ištraukite virdulį su padėkliuku. Pašalinkite nuo prietaiso paviršiaus visas p
temperatūros švies nuolat. Panašiu principu veikia kai yra poreikis iš žemesnės temperatūros pereiti į aukštesnę.– Kontrolinės lemputės liks užgęsusi
VI.TECHNINIAIDUOMENYSĮtampa (V) nurodyta techninių duomenų plokštelėjeNaudojama galia (W) nurodyta techninių duomenų plokštelėjeDidž. talpa (l) 1
Електрочайникзнержавіючоїсталіeta 1597ІНСТРУКЦІЯ ДО ЗАСТОСУВАННЯЧайник доустаткований новим електронним елементом, який дозволяє наставити оптималь
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti a podobné účely! Není určen pro komerční použití a pro používání v prostředích, jako jsou kuchyňk
– Перед увімкненням чайник слід наповнити водою. Не наповняйте чайник водою, коли він знаходиться на підставці.– Електрочайник призначено для нагрів
III.ІНСТРУКЦІЯЗКОРИСТУВАННЯ (мал. 1)Усуньте всі пакувальні матеріали і вийміть електрочайник з підставкою. Усуньте з пристрою усю клейку плівки, н
– Якщо вам необхідна нижча температура води, ніж яку до якої вода в чайнику саме нагрілася, натисніть на кнопку бажаної температури (індикатор досягн
інформації зв‘яжіться з місцевою адміністрацією або з найближчим пунктом збору утильсирови. У випадку неналежної ліквідації цього типу відходів Вам мо
Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést důvod re
III.POKYNYKOBSLUZE (obr. 1)Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte konvici s podstavcem. Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fóli
– Kontrolní světla zůstanou zhasnuta, přestože voda v konvici je horká (nad70°C), pokud jste konvici umístili na podstavec po jejím předchozím auto
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333 nebo na internetové adrese www.eta.cz.VI.TECHNICKÁDATANa
Varná kanvica z nehrdzavejúcej oceleeta 1597NÁVOD NA OBSLUHUKanvica je vybavená novým elektronickým prvkom, ktorý umožňuje nastavenie optimálnej teplo
— Spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti a podobné účely)! Nie je určený na komerčné použitie a pre používanie v prostredí ako sú kuchynky
Kommentare zu diesen Handbüchern